Как «Дон Кихот» и «Маленькие женщины» попали в кино


Как «Дон Кихот» и «Маленькие женщины» попали в кино

Можно ли померить книголюбов и киноманов? Существуют ли книги, которые стоит не только читать, но и смотреть? Какие великие романы ни одно десятилетие будоражат умы режиссеров, заставляя их снова и снова рассказывать вечные истории языком кино? Ответы на эти и многие другие вопросы будут искать эксперты — кино- и литературные критики и профессиональные психологи — в новом образовательном проекте «Экранная копия», который запустил телеканал «Кино ТВ».

В первом выпуске, который уже можно посмотреть в YouTube, ведущий Евгений Стаховский обсуждает с кинокритиком Антоном Долиным культовый роман Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот». Почему «Дон Кихот» покорил композиторов и режиссеров? Как отрицательный персонаж приобрел романтические черты? Эксперты разбирают главные экранизации в истории кинематографа и пытаются выбрать лучшую из них. А заодно обнаруживают Дон Кихота в других произведениях мировой литературы и кинематографа и выясняют причем здесь Шаляпин.

В одном из ближайших выпусков «Экранной копии» критик Галина Юзефович расскажет про значимость и актуальность произведений для своего времени. Психолог Мария Бразговская проанализирует линии произведений с точки зрения психологии и покажет, какие болевые точки героев находят отражение в XXI веке.

Помимо «Дон Кихота» экспертам предстоит обсудить «Ромео и Джульетту», «Маленьких женщин», «Великого Гэтсби», «Оно», «Планету обезьян», «Лолиту» и «На западном фронте без перемен». Список составил автор и ведущий программы Евгений Стаховский.

«Поскольку в первом сезоне речь идет о множественных экранизациях мне хотелось обратиться к произведениям, и отдельно, и в своем соединении значимым — и с точки зрения литературы, и с точки зрения кинематографа, идейно, художественно, стилистически. Это не всегда равноценно, но в итоге оказывается любопытно», — объясняет он корреспонденту «РГ» и честно признается, что на самом деле критерий был один, и весьма субъективный, — его собственный интерес.

По словам Стаховского, у кино сегодня есть все средства для того, чтобы передать литературное произведение максимально близко. При этом, и литература, и кино — это отдельные виды искусства. «Но кино, как искусство синтетическое, может себе позволить, а если говорить откровенно, должно выходить за пределы чистой литературы и рождать новое произведение, предлагать новое откровение. У нас есть возможность снять книгу «по тексту», но тогда при чем тут кино? У нас есть возможность оторваться от текста, но тогда при чем тут литература? «Властелин колец» долгое время считался книгой, невозможной для экранизации, но у Питера Джексона получилось. А есть, например, фильм Blue, Дерека Джармена — это не экранизация, но в основе текст и, значит, это экранизация этого текста. Кино — фантазия, сон режиссера, актера, художника и, возможно, ваш сон — это просто другой сон, та самая «царская дорога к бессознательному», — отметил он.

Главное, по его мнению, не зацикливаться на чем-то одном и во всем искать новые смыслы. «Если, посмотрев «Экранную копию», вы хоть что-то узнали, хоть что-то открыли новое, значит у нас получилось», — добавил Евгений Стаховский.

Читайте также

Оставить комментарий

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.